大眾科學:智能化交通燈可降低交通擁堵
盡管(guan)你可能(neng)會咒罵每一個(ge)紅燈,城(cheng)市規劃者確實試圖使交(jiao)通(tong)信號(hao)同(tong)步化以改善交(jiao)通(tong),他們甚(shen)至依靠超級計算機來設計最佳方案(an)。交(jiao)通(tong)信號(hao)燈在交(jiao)通(tong)高峰期間保持綠色(se)的時(shi)間要(yao)長(chang)一些,計算機模型幫助(zhu)使公共交(jiao)通(tong)享受優先待遇。但是諸如(ru)十字(zi)路口的步行者、大量(liang)人群和車輛等變量(liang)使仔細設計的系統(tong)出錯,導(dao)致令人惱(nao)火并(bing)造成污染的交(jiao)通(tong)擁(yong)堵(du)。
德國德累斯頓工科(ke)大學(xue)教授(shou)(shou)斯蒂芬-拉米爾(er)、在新墨西哥州(zhou)圣菲研究所工作的蘇黎世教授(shou)(shou)德克-赫爾(er)賓稱,一個具有自我組織(zhi)能力的交通信號燈系統將取得(de)更好的效(xiao)果(guo)。
他們建(jian)立了一個(ge)把交通(tong)視(shi)為液體、交通(tong)路(lu)口(kou)(kou)視(shi)為管網的(de)(de)(de)模型。他們隨后給每(mei)個(ge)信(xin)(xin)號燈安裝一個(ge)感(gan)應(ying)裝置,感(gan)應(ying)裝置將(jiang)提(ti)供(gong)任何(he)一個(ge)特(te)定時(shi)刻的(de)(de)(de)交通(tong)信(xin)(xin)息。燈光內的(de)(de)(de)計算機芯片計算車輛流(liu),確定燈保持(chi)綠(lv)色的(de)(de)(de)時(shi)間長度。但這種(zhong)(zhong)每(mei)個(ge)信(xin)(xin)號燈只處理(li)自(zi)身情況的(de)(de)(de)“叢林(lin)原則”并不能(neng)導致和睦情況的(de)(de)(de)出現。解(jie)決方案是采(cai)用非中心處理(li)的(de)(de)(de)方案,讓信(xin)(xin)號燈進行(xing)合作,確定每(mei)個(ge)路(lu)口(kou)(kou)的(de)(de)(de)變化將(jiang)如何(he)影響整個(ge)系統。這種(zhong)(zhong)非周期性的(de)(de)(de)方法將(jiang)可以解(jie)決一個(ge)尤其令人惱火的(de)(de)(de)現象:在沒有其它車輛時(shi),卻要止步(bu)于紅燈前。
拉米爾和拉爾賓在一(yi)個計算機(ji)模擬的(de)德(de)累斯頓市中心測試了(le)(le)他(ta)們的(de)算法,發現交(jiao)通等待時(shi)間縮小了(le)(le)百(bai)分之十至百(bai)分之三(san)十。
Giving Traffic Lights a Mind of Their Own Can Reduce Congestion
A system of self-organizing traffic lights could reduce congestion, according to European researchers. The key is allowing lights to switch from green to red in a decentralized, chaotic way, instead of following a regular programmed pattern。
Though you might curse them at every red light, city planners do try to synchronize traffic signals to improve flow, even relying on supercomputers to design the optimal patterns. Lights stay green longer during peak traffic hours, and computer models help prioritize public transit. But variables like pedestrians in crosswalks, large crowds and vehicle wrecks can throw a carefully designed system out of whack, leading to annoying and pollution-causing traffic jams。
Stefan L?mmer, a professor at Dresden University of Technology in Germany, and Dirk Helbing, a professor in Zurich, Switzerland, who works with the Santa Fe Institute in New Mexico, say a s[FS:PAGE]elf-organizing system would work better。
They started by modeling traffic as if it were a fluid, comparing intersections to a network of pipes. Then they gave each traffic signal a sensor that provides information about traffic at a given moment. Computer chips in the lights calculate the expected flow of vehicles, and determine how long the lights should stay green。
But this “jungle principle” of every light for itself does not result in harmony, the researchers said. If each traffic light responds to its immediate demands, then all the lights will just react to the traffic coming from nearby intersections, which defeats the purpose of a smart network。
The solution is a decentralized approach that lets the traffic lights work together by figuring out how changes at each inpidual intersection would affect the entire system. Instead of being stymied by natural fluctuations in traffic, the system takes advantage of them, using random gaps to help improve traffic flow. Traffic lights could request green time only when there is a definite demand for them, the researchers write. This acyclic approach could eliminate the particularly annoying problem of sitting at a red light while there’s no traffic。
L?mmer and Helbing tested tested their algorithms in a computer-simulated version of the city center of Dresden, and found delay times could be reduced from 10 to 30 percent. Their paper doesn’t mention road rage, but if the system works, it’s safe to assume reductions there, too。
相關文章
阿里云IoT科學家丁險峰:物聯網新基建應分階段實施
未來將是萬物(wu)互(hu)聯的時代(dai),自動駕駛、智慧城市、工業(ye)互(hu)聯網等場(chang)景應運而生(sheng),并已經開始(shi)展現出蓬勃(bo)生(sheng)機,給(gei)產業(ye)鏈(lian)各環節(jie)帶來了極大(da)的利(li)好。新基(ji)建(jian)作為我(wo)國經濟發展的重(zhong)要引擎,將促進我(wo)國產業(ye)鏈(lian)升級(ji)、新技術新產品和新業(ye)務模(mo)式的誕(dan)生(sheng)。針對(dui)物(wu)...
韓國科學家改善冰箱系統:自動識別物體
過去10年間(jian),1990年代的(de)(de)聯網冰箱夢(meng)始終受人嘲笑。就連當今最先進的(de)(de)智能(neng)冰箱也(ye)只不(bu)過是(shi)在傳統冰箱上添加(jia)一些小把(ba)戲(xi)而已,例如條(tiao)碼掃(sao)描器或觸摸屏。這也(ye)難怪智能(neng)冰箱引不(bu)起公眾(zhong)的(de)(de)興趣(qu)了。
創新醫藥科技 服務健康中國 ——中國細胞科學與大健康產業高質量發展大會在咸陽召開
8月20日,以“創新醫藥科(ke)技服(fu)務健(jian)康中(zhong)國(guo)(guo)”為主(zhu)題的首屆(jie)“中(zhong)國(guo)(guo)細胞科(ke)學與(yu)大(da)健(jian)康產業高質量發展大(da)會(hui)(hui)”在古都咸陽隆(long)重舉行。本次大(da)會(hui)(hui)由中(zhong)國(guo)(guo)食品藥品企業質量安全促進會(hui)(hui)主(zhu)辦,中(zhong)國(guo)(guo)社會(hui)(hui)工作聯合會(hui)(hui)、海南博(bo)鰲樂城國(guo)(guo)際醫療旅游先行區(qu)管理局、陜西省...
美科學家研究可充當電源的“智能服裝”
美國科學家邁出了(le)設計柔性(xing)、輕質紡(fang)織品的第一步,這(zhe)種紡(fang)織物可以用于“智能服(fu)裝(zhuang)”中,充當電(dian)源(yuan)。
我科學家構建漏聲表面波生物傳感器檢測系統
近日,記(ji)者從第三(san)軍醫大學大坪醫院野戰外(wai)科研究所(suo)獲悉(xi),該院所(suo)檢驗(yan)科主任(ren)陳鳴教(jiao)授(shou)帶領(ling)科研團隊通過8年攻關,成功構(gou)建(jian)了用于大分子檢測(ce)的漏(lou)聲(sheng)表面(mian)波(bo)(bo)生(sheng)物(wu)傳(chuan)(chuan)感器檢測(ce)系統(tong)。據介紹,該課題組構(gou)建(jian)的新型漏(lou)聲(sheng)表面(mian)波(bo)(bo)生(sheng)物(wu)傳(chuan)(chuan)感器SNP檢測(ce)技術,與(yu)傳(chuan)(chuan)統(tong)...